home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2009 February / PCWFEB09.iso / Software / Resources / Internet, Networking & WiFi Tools / CrossLoop 2.3 / crossloopsetup.exe / {app} / CrossLoopStrings.fr.xml < prev    next >
Extensible Markup Language  |  2008-05-06  |  8KB  |  178 lines

  1. ∩╗┐<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <VIPTunnel>
  3.     <strings>
  4.         <s2 text="Connexion en cours au service Web CrossLoop"/>
  5.         <s3 text="Connect├⌐ pour l'assistance"/>
  6.         <s4 text="En attente de connexionΓǪ"/>
  7.         <s5 text="Partage d'├⌐cran avec"/>
  8.         <s6 text="Connect├⌐ ├á"/>
  9.         <s9 text="Entrez le code d'acc├¿s puis cliquez sur Connexion"/>
  10.         <s10 text="Donnez votre code d'acc├¿s ├á un ami"/>
  11.         <s12 text="Connexion en coursΓǪ"/>
  12.         <s19 text="├Ç propos deΓǪ"/>
  13.         <s20 text="Aide"/>
  14.         <s21 text="CrossLoop sur le Web"/>
  15.         <s22 text="V├⌐rifier les mises ├á jour"/>
  16.         <s23 text="UtilisationΓǪ"/>
  17.         <s24 text="Configuration manuelle du proxy"/>
  18.         <s25 text="Changer de langue"/>
  19.         <s26 text="Fran├ºais (French)"/>
  20.         <s300 text="Merci d'├⌐valuer votre session"/>
  21.         <s301 text="M├⌐diocre"/>
  22.         <s302 text="Assez bien"/>
  23.         <s303 text="Valable"/>
  24.         <s304 text="Pas mal du tout"/>
  25.         <s305 text="G├⌐nial"/>
  26.         <s306 text="Merci !"/>
  27.         <s307 text="Utiliserez-vous de nouveau CrossLoop ?"/>
  28.         <s308 text="Adresse e-mail (Facultatif)"/>
  29.         <s309 text="Code d'acc├¿s"/>
  30.         <s310 text="Dur├⌐e de la session"/>
  31.         <s311 text="Merci pour vos commentaires."/>
  32.         <s312 text="Voulez-vous mettre vos amis au courant ?"/>
  33.         <s313 text="Vous d├⌐tenez la derni├¿re version du logiciel."/>
  34.         <s314 text="Utilisation de CrossLoop :"/>
  35.         <s315 text="Dernier acc├¿s"/>
  36.         <s316 text="Derni├¿re utilisation"/>
  37.         <s321 text="Sessions ├⌐valu├⌐es"/>
  38.         <s322 text="Moyenne des sessions"/>
  39.         <s323 text="OK"/>
  40.         <s324 text="Annuler"/>
  41.         <s325 text="Configuration manuelle du proxy"/>
  42.         <s326 text="Utilisez le proxy suivant"/>
  43.         <s327 text="Le proxy n├⌐cessite une authentification"/>
  44.         <s328 text="H├┤te"/>
  45.         <s329 text="Port"/>
  46.         <s330 text="Utilisateur"/>
  47.         <s331 text="Mot de passe"/>
  48.         <s332 text="Oui"/>
  49.         <s333 text="Non"/>
  50.         <s334 text="Connexion perdue"/>
  51.         <s335 text="en session avec"/>
  52.         <s336 text="%1 sur %2"/>
  53.         <s337 text="Ordinateur"/>
  54.         <s340 text="Nom"/>
  55.         <s341 text="Code d'acc├¿s"/>
  56.         <s342 text="Connexion"/>
  57.         <s343 text="D├⌐connexion"/>
  58.         <s344 text="Autoriser"/>
  59.         <s345 text="Refuser"/>
  60.         <s346 text="%1 souhaite se connecter et partager \nle contr├┤le de votre ordinateur.\nVoulez-vous continuer ?"/>
  61.         <s347 text="%1 souhaite se connecter \net visualiser votre ordinateur.\nVoulez-vous continuer ?"/>
  62.         <s348 text="%1 a refus├⌐ votre demande de connexion."/>
  63.         <s349 text="Envoyer"/>
  64.         <s351 text="Fermer"/>
  65.         <s352 text="Ouvrir"/>
  66.         <s353 text="Enregistrer"/>
  67.         <s354 text="Envoyer des fichiers"/>
  68.         <s355 text="Visualiser uniquement"/>
  69.         <s356 text="Partager le contr├┤le"/>
  70.         <s357 text="Changer de r├┤le"/>
  71.         <s358 text="Envoi de fichier"/>
  72.         <s359 text="Envoi de %1 ├á %2"/>
  73.         <s360 text="Envoi de %1 ├⌐l├⌐ments ├á %2"/>
  74.         <s361 text="%1 envoy├⌐ ├á %2"/>
  75.         <s362 text="%1 ├⌐l├⌐ments envoy├⌐s ├á %2"/>
  76.         <s363 text="%1 sur %2"/>
  77.         <s364 text="Attente du destinataire"/>
  78.         <s365 text="Environ %1 minutes restantes"/>
  79.         <s366 text="Transfert de fichier termin├⌐"/>
  80.         <s367 text="Voulez-vous vraiment annuler le transfert de fichier ?"/>
  81.         <s368 text="R├⌐ception de fichier"/>
  82.         <s369 text="R├⌐ception du fichier de %1"/>
  83.         <s370 text="R├⌐ception des fichiers de %1"/>
  84.         <s371 text="Les fichiers peuvent contenir des virus.  Nous vous conseillons de scanner les fichiers re├ºus avec un logiciel anti-virus."/>
  85.         <s372 text="R├⌐ception de %1 de %2"/>
  86.         <s373 text="R├⌐ception de %1 ├⌐l├⌐ments de %2"/>
  87.         <s374 text="%1 re├ºu de %2"/>
  88.         <s375 text="%1 ├⌐l├⌐ments re├ºus de %2"/>
  89.         <s412 text="Signaler un probl├¿me"/>
  90.         <s413 text="Informer un ami"/>
  91.         <s414 text="Nous contacter"/>
  92.         <s415 text="Blog CrossLoop"/>
  93.         <s376 text="Le fichier existe d├⌐j├á ; le remplacer ?"/>
  94.         <s377 text="Fichier en lecture seule ; remplacer ?"/>
  95.         <s378 text="Fichier introuvable"/>
  96.         <s379 text="Transfert de fichier annul├⌐"/>
  97.         <s380 text="Taille du fichier : %1"/>
  98.         <s381 text="Erreur dans le fichier"/>
  99.         <s382 text="Impossible de cr├⌐er le fichier"/>
  100.         <s383 text="S├⌐lectionner le dossier"/>
  101.         <s384 text="Le dossier existe d├⌐j├á ; fusionner ?"/>
  102.         <s385 text="Transfert de fichier en cours"/>
  103.         <s386 text="Un fichier avec ce nom de dossier existe d├⌐j├á"/>
  104.         <s387 text="Impossible de cr├⌐er le dossier"/>
  105.         <s388 text="octets"/>
  106.         <s389 text="Ko"/>
  107.         <s390 text="Mo"/>
  108.         <s391 text="Go"/>
  109.         <s392 text="Erreur de lecture du fichier"/>
  110.         <s393 text="Erreur dΓÇÖ├⌐criture du fichier"/>
  111.         <s394 text="Fichier en cours dΓÇÖutilisation"/>
  112.         <s395 text="Ouvrir le dossier"/>
  113.         <s396 text="Termin├⌐"/>
  114.         <s397 text="Oui ├á tout"/>
  115.         <s398 text="Environ %1 secondes restantes"/>
  116.         <s399 text="LΓÇÖautre utilisateur doit t├⌐l├⌐charger une nouvelle version de CrossLoop sur www.crossloop.com."/>
  117.         <s400 text="Merci dΓÇÖavoir utilis├⌐ CrossLoop !"/>
  118.         <s401 text="Ne plus afficher."/>
  119.         <s402 text="Quitter"/>
  120.         <s403 text="Votre logiciel antivirus a s├╗rement bloqu├⌐ CrossLoop."/>
  121.         <s404 text="Options"/>
  122.         <s405 text="Afficher la fen├¬tre Session termin├⌐e"/>
  123.         <s406 text="H├öTE non surveill├⌐"/>
  124.         <s407 text="Veuillez attendre le chargement du skin."/>
  125.         <S408 text="Modifier le skin"/>
  126.         <s409 text="Entrez le nom de\n votre fournisseur de services"/>
  127.         <s410 text="Fournisseur de services CrossLoop non valide"/>
  128.         <s411 text=" - par CrossLoop"/>
  129.         <s416 text="Connexion"/>
  130.         <s417 text="Connexion ├á relai uniquement"/>
  131.         <s418 text="Appliquer ├á tous les ├⌐l├⌐ments"/>
  132.         <s435 text="Le serveur Web CrossLoop ne peut actuellement fournir de services de transfert de fichiers."/>
  133.         <s436 text="Le serveur Web CrossLoop est actuellement limit├⌐ ├á des transferts de fichiers de %1 Mo."/>
  134.         <S437 text="Le transfert de fichiers peut d├⌐passer l'espace disque disponible."/>
  135.         <S438 text="Fichier syst├¿me. Ecraser ?"/>
  136.         <S439 text="Modifier la qualit├⌐ de l'image"/>
  137.         <S440 text="Qualit├⌐ d'image automatique"/>
  138.         <S441 text="Qualit├⌐ d'image faible (Vitesse plus ├⌐lev├⌐e)"/>
  139.         <S442 text="Qualit├⌐ d'image ├⌐lev├⌐e (Vitesse plus lente)"/>
  140.         <S443 text="Ouvrir une session"/>
  141.         <S444 text="Fermer la session"/>
  142.         <S445 text="Cr├⌐er un compte"/>
  143.         <S446 text="E-mail"/>
  144.         <S447 text="Mot de passe"/>
  145.         <S448 text="Ouvrir une session et la suivre"/>
  146.         <S449 text="Enregistrer les informations de connexion"/>
  147.         <S450 text="E-mail d'ouverture de session requis"/>
  148.         <S451 text="Mot de passe requis"/>
  149.         <S452 text="Mot de passe incorrect"/>
  150.         <S453 text="Connexion ├⌐chou├⌐e."/>
  151.         <S454 text="Don't have a CrossLoop account?"/>
  152.         <S455 text="Already have a CrossLoop account?"/>
  153.         <S456 text="Forgot password?"/>
  154.         <S457 text="Please login"/>
  155.         <S458 text="Email for that account already exists"/>
  156.         <S459 text="Your account has been created"/>
  157.         <s27 text="Show Me As "Not Available""/>
  158.         <s28 text="Presence Tracking On"/>
  159.         <s29 text="Presence"/>
  160.         <s30 text="Start CrossLoop when the computer starts"/>
  161.         <s31 text="Check for New Help Requests"/>
  162.         <s32 text="Change Access Code"/>
  163.         <S460 text="Available"/>
  164.         <S461 text="Not available"/>
  165.         <S462 text="Presence tracking off"/>
  166.         <S463 text="Skip"/>
  167.         <S0 text="Partage CrossLoop"/>
  168.         <S1 text="Acc├¿s ├á CrossLoop :"/>
  169.         <s317 text="Nombre de sessions Partage"/>
  170.         <s318 text="Dur├⌐e des sessions Partage"/>
  171.         <s319 text="Nombre de sessions Acc├¿s"/>
  172.         <s320 text="Dur├⌐e des sessions Acc├¿s"/>
  173.         <s338 text="Acc├¿s"/>
  174.         <s339 text="Partage"/>
  175.         <s350 text="Voulez-vous changer de r├┤le, vous\nconnecter et rejoindre %1 ?"/>
  176.     </strings>
  177. </VIPTunnel>
  178.